打断无效!CCG副主任高能输出,网友刷屏:“这就是学英语的意义”

2023年4月20日

2023年4月10日,在半岛电视台英语频道的一档节目《内幕报道》(Inside Story)中,主持人邀请了全球化智库(CCG)副主任高志凯、迈阿密大学政治学教授金德芳(June Teufel Dreyer)等嘉宾,就“台湾的未来何在”为主题开展讨论。

高志凯全程果断沉着,用敏捷的逻辑和清晰的表达打断主持人的插话,并直言“我认为你不应该看不懂英语文件”,让强词夺理的美国嘉宾一时脸红语塞。

“不能喜欢就抢走”

讨论中,高志凯提到,台湾领导人在加州与美国众议院议长麦卡锡举行所谓会晤,是违反一个中国神圣原则的。

而代表美方的金德芳抓小放大,开始“咬文嚼字”称国际关系中没有“神圣”(sacred)这一说,否则罗马就可以在罗马帝国的基础上,对大部分地区宣示主权。

这时,主持人也来附和,称如果中国统一台湾,那中国就能自由地在西太平洋投射力量。

对这种无理的论调,高志凯又一次向两位科普基本的台湾历史,提醒他们不要对历史装聋作哑:

“首先,我希望各位嘉宾学习下历史,因为自第二次世界大战结束以来,美国就一直在谈论世界秩序。台湾属于中国的国际法理可以追溯到《开罗宣言》和《波茨坦公告》。”

“First of all, I hope the panelists would study history, because the United States has been talking about the world order since the end of the Second World War. The status of Taiwan, among other things, traces all the way back to the Cairo Declaration and the Potsdam Proclamation.”

他简单地用一个类比,批驳“喜欢就抢走”的强盗逻辑。

“其次,我不能说,我如此热爱加州和硅谷,所以我想向加利福尼亚人提供武器,敦促他们从美联邦中独立出来。怎么会有人说,我如此热爱台湾,半导体是如此重要,所以让我们把台湾当作一个‘独立主权国家’来对待吧。”

“Secondly, I cannot say I love California so much and Silicon Valley so much so I want to supply arms to the Californians to urge their independence from the union. How can anyone say I love Taiwan so much, semiconductors are so important, so let’s treat Taiwan as a separate independent sovereign country?”

果断打断插话,持续输出

这时,主持人开始插嘴打断发言,称不希望再卷入关于历史的争论,企图鼓吹中国威胁和平,“中国完成统一后,就可以将台湾作为通往西太平洋的门户”。

而高志凯并没有让其得逞,他继续说明自己的观点:

“你不能说,这片领土在战略上如此重要,以至于它不应该是中国的领土。”

“That’s for sure, but you cannot say this territory is so strategically important that it should not be Chinese territory.”

他接着果断阐述中国在“台湾问题”上的坚决态度:“美国每挑衅一次,中国离解放台湾就更迈进一步。”

“现在我们谈论将要发生的事情,每次美国违反一个中国原则,包括佩洛西议长去年8月窜访台湾,那么中国就完全有理由向真正行使台湾的管理权迈进一步。最终,在所有方面来说,这都是不可逆转的。”

“Now, talking about what will happen, each time the United States violates the one-China policy, including Speaker Nancy Pelosi’s visit to Taiwan last year in August, then China will be fully justified to move one step closer to exercising real administration of the island of Taiwan eventually in all respects. This is irreversible.”

“每一次侵犯,每一次挑衅,都会造成美国无法承受的后果。因为美国不会派兵为台湾的分裂和独立而战,因为美国自1979年以来在法律上和国际上都只承认一个中国,台湾是中国的一部分。”

“Each violation, each provocation will result in consequences that the United States will not be able to bear, because the United States will not send its soldiers to fight for the separatism and independence of Taiwan, because the United States ever since 1979 has legally and internationally acknowledged that there is only one China and Taiwan is part of China.”

“您应当看得懂英语”

然而,金德芳(June Teufel Dreyer)却狡辩美国并没有同意一个中国原则,而只是承认了中国政府立场的存在,高志凯错误解读了美国的政策。

对此,高志凯旋即重申美国一个中国立场的全部内容,说“我认为您应当懂英语,请读一读文件吧”。

“美国的立场是一个三部曲,它基于三个原则。第一,世界上只有一个中国;第二,台湾是中国的一部分;同样重要的第三点是,美国承认中华人民共和国政府是中国唯一的合法代表。就这么简单,这是一个三位一体的原则。”

“The US position is a trilogy. It’s based on 3 basic principles. One is that there is only one China. Second, Taiwan is part of China. And the third point, which is equally important, that the United States acknowledges that the government of the People’s Republic of China is the sole legitimate representative of China. That’s all.”

“我不认为金德芳这样的人读不懂英语。起码她应该会英语,所以请读一读构成中美关系基础的三个公报。”

“And I don’t think June or people like her do not know how to read English. At least she knows how to read English. So read the 3 communiques, which form the basis of China-US relations.”

有许多外国网友在评论中称赞了高志凯的发言,并批评了主持人和美方代表的言行。

“高志凯让人们阅读三个联合公报是完全正确的,它们对理解现代中美关系和美国的‘一个中国’原则发挥着基础性的作用。这些文件不长,在网上也很容易找到。”

“请不要在高先生击中要害的时候打断他。”

在这场辩论中,高志凯的语言、气质和坚定立场也受到了中国网友的盛赞。

也有许多网友感叹,这就是我们学英语的意义,“可以向世界表达自己的观点,而不怕被歪曲。”

文章选自中国日报双语新闻,2023年4月20日