-
【Global Times】BRICS ‘will star on world stage’ in decade to come
Given a decade’s time, the emerging-market bloc of BRICS, which groups Brazil, Russia, India, China and South Africa, could enjoy the same significance as that of the Group of 7 (G7), an expert on trade told the Global Times Monday.The G7 groups major advanced economies: Canada, France, Germany, Italy, Japan, the UK, and the US.As the eighth BRICS summit concluded in the Indian state of Goa on Sunday, the BRICS issued a joint declaration, saying they look to play a bigger role in and contribute more to the global governance system.The year 2016 marks the 10th anniversary of the BRICS cooperation mechanism. Speaking at the annual BRICS summit on Sunday, Chinese President Xi Jinping reviewed the development of the bloc over the past decade and said the BRICS cooperation platform has grown into an international mechanism with major influence and actively pushed forward the reform of global economic governance.The five BRICS countries contributed more than half of global growth in the past 10 years, Xi noted.Chu Yin, a researcher at the Center for China and Globalization in Beijing, said the BRICS bloc will mature over the next decade to become a stage for non-Western economies."Now more or less out of the limelight, BRICS countries will equally share the world stage with G7 countries in 10 years. And China could very likely become a bridge between the world’s developed and emerging economies," Chu told the Global Times Monday.The next BRICS summit will be held in Xiamen, East China’s Fujian Province, in 2017."In the next 10 years, we will also see changes taking place among the BRICS nations, due to their differing levels of political and economic development and their roles in the global industrial chain. Some countries, like China and India, are likely to continue down the path of high-speed growth while others, like South Africa and Brazil, could face more uncertainty," Chu said.Free trade deals among BRICS nations will make strides in the next decade, as a wave of anti-globalization sentiment affects the US and Europe, according to Chu. "For example, China’s cooperation with India under the Regional Comprehensive Economic Partnership (RCEP) could be seen as a remedy for the negative effects caused by anti-globalization moves," Chu said. He noted that in the emerging-market bloc, there are complementary relationships among resource providers and processors as well as markets and capitals. The RCEP is a proposed free trade agreement that would cover the 10 member states of the Association of Southeast Asian Nations and six other states that include China and India.The group won’t be exclusive, noted Chu, saying it could also expand to include other emerging countries such as Turkey, Pakistan and Indonesia.From Global Times, Oct 77, 2016
2016年10月24日 -
亚投行是中国抛弃WTO另起炉灶? 龙永图如是说
►中国是现有规则坚定的参与者和支持者,也是执行者,WTO就是中国愿意遵守全球规则的最好例证。►中国现在成为全世界最大的投资国和投资目的地之一,在这种情况下,中国理所应当也要关注投资领域规则制定者的利益。 自2001年加入世界贸易组织后,中国享受“入世”红利已近十五年。在此期间,中国高速发展成为全球第二大经济体、第一大货物贸易国、第一大对外投资国。但全球经济复苏乏力引发的新一轮保护主义,不同形式的区域协定兴起,英国脱欧等事件折射出的内顾倾向抬头,全球化面临新的挑战。 近日,原外经贸部副部长、中国入世首席谈判代表龙永图在中国与全球化智库同美国战略与国际研究中心联合举办的研讨会上表示,在此国际新格局下,不少人认为中国要“另起炉灶”,事实上中国愿意加入WTO并从中受益,非但不会颠覆现有秩序和规则体系,还会成为坚定的、负责任的建设性成员。 他认为,G20杭州峰会就是最好的例证。中国积极推动在投资领域的规则指导原则并获得大家的认可,是极具里程碑意义的,不应总将国际间的经贸现象政治化。以下根据其发言整理: 全球治理也是讲全球各个领域,特别是经济领域的全球规则制定、修改和完善。目前现有的全球机构,有些是常设机构,比如世界银行、WTO,还有一些是非常设的对话机构,包括G20、APEC,这些机构并不是制定规则,而是为制定规则做各方面的准备,制定一些规则体系的指导性原则。 大家讨论全球治理的时候,在经济领域扮演的角色,还应进一步丰富全球治理的内涵。主要有两个方面:一是制定修改完善全球规则;二是丰富制定规则的机构,执行机构的规则,还要有机构来监督实施。 对中国来讲,在规则问题上也有几个判断和观点。中国是现有规则坚定的参与者和支持者,也是执行者,WTO就是中国愿意遵守全球规则的最好例证。花了15年时间就是要加入这套全球既定的规则贸易体系,参加谈判的人很清楚,当年很多人都不同意,为什么我们要戴上这个枷锁,为什么要用这个套。 后来经过长期沟通,不参与这个体系就得不到全球包括政府和商业界的信任,而信任在国际经济贸易当中是最重要的,只有承诺遵守规则才可能在国际经济贸易的交往中得到信任,只有成为被信任的一员,才可能成为在全球经济贸易中迅速发展的一员。 中国加入WTO承诺遵守这一规则后,也成为最大的受益者。遵守了规则,承诺国民待遇,承诺开放市场,我们的外贸以22%的速度在过去十几年发展,还有大量的外资进来。所以事实证明,中国加入WTO正是中国愿意遵守全球规则的最好例证。中国从遵守国际规则中也确实获得了利益,但我们也会继续遵守全球规则,成为全球规则最好的参与者和执行者,这也是中国入世15周年对全球来讲很重要的一点。 中国崛起后,有相当一部分人质疑中国是不是要“另起炉灶”,是不是要把全世界的规则体系搞乱,当然不会。中国花了15年加入这个规则而且得到了好处,为什么要颠覆现有的规则和秩序?中国要成为负责任的建设性成员,这对中国的国际形象也非常重要。 做“加法”,不做“减法” 但是也要看到规则在不断的变化着,全球新的经济现象也会不断出现。比如十年前国际电子商务发展没有现在这么快,全球新技术发展也没有现在这么快,全球气候变暖等方面大家形成了一些新的共识,这在十几年前都没有过,所以现在我们是需要不断制定新规则的。 在规则问题上,我们总的原则是愿意参与做“加法”,基本不做“减法”。我们不会把这些现有的规则去掉,不会按照中国利益,按照中国现有的发展水平甚至意识形态来挑选哪些规则我执行、哪些规则我不执行,规则就是规则,这一条也很明显。 但我们可以做“加法”,因为我们不做“加法”,不对全球新的治理体系做最新的建设性意见也是不符合实际的。实际上在全球经济体系中还有很多领域根本没有规则,只有一些惯例、先例、律师和案例来规范,根本没有清晰的规则体系。在这种情况下也是需要制定全球很多领域的新的规则体系,这点在投资领域就非常明显。 这次杭州G20峰会,中国积极推动在投资领域的规则指导原则并且获得大家的认可,这是一个具有里程碑意义的进展。当然G20不是中国一家来起作用,但中国确实发挥了重要作用,会做一些引领。中国现在成为全世界最大的投资国和投资目的地之一,在这种情况下,中国理所应当也要关注投资领域规则制定者的利益。 做“加法”,现有的国际机构,比如世界贸易组织在多少回合后一直没有大的进展,这时候有很多新的全球贸易规则就成了空白。在这样的情况下,像美国和其他国家搞起来的TPP,我们认为是建设性的。因为到目前还没有制定这方面的规则,如果你也不让其他国家来制定,这也说不过去,中国愿意这样做。所以,我们不认为TPP是针对中国的,对于做“加法”,我们都会采取开放的态度。 建亚投行“合情合理” 还有从结构来讲,世界银行也好,亚洲开发银行也好,资金已经不能满足全世界对基础设施建设,特别是“一带一路”沿线国家基础设施建设的需要。世行的钱很有限,两行的钱也很有限,中国搞亚投行又有什么可非议?这是建设性的,是做“加法”的。 我们并没有想建立一个新的世界银行,我们还是世界银行和亚洲开发银行重要的成员,也是建设性的成员。只是因为现在钱不够,大家又都愿意,所以我们就愿意,包括金砖银行和其他一些银行,都是为了补充世界银行和亚洲开发银行的不足。这正是在做“加法”,有些国际机构满足不了现有的需求。 所以,中国愿意在过去没有国际规则,或者一些国际规则还不完善的地方往前走两步,并不是要推翻和颠覆现有的国际规则,这一点是合情合理的。 不应把国际经贸现象政治化 关于一些反倾销案例,打官司,并不是被人家告就是坏事。被人家告恰恰提醒你在这方面有问题,通过律师或通过WTO,我们败了我们就接受,也有胜的时候,互有输赢,这都是国际贸易间的正常现象,不要把它政治化。 所以,看到美国、中国、印度都是被人家告最多的国家之一,我们的贸易量大,当然被告得多。马尔代夫谁去告?这很正常。再加上你的规则上还有很多问题,中国那么多企业不是每个企业都做得很好,反倾销也不是只针对中国,而是针对中国的某些企业,所以不要把它政治化。 中美要建立“命运共同体” 中国和美国在制定新的全球规则和新的全球治理方面应合作起来,碰撞起来,这一点我是非常赞成的。因为最大的发达国家和最大的发展中国家,都在反映不同阶段国家的要求和诉求,这两个国家发挥重要作用和关键作用,是历史的选择。 这次G20杭州峰会,中国发挥的作用大家还是很支持的,因为中国已经发展到这个阶段了。中美两国元首在G20杭州峰会中一起向联合国秘书长提交了巴黎协议也是起到了一定的作用,不但要说还要做,这是很重要的一个方向。 中国和美国有很多共同利益,现在我们也提出要建立命运共同体,命运共同体的基础就是利益共同体,只有利益共同了,才有共同的利益,有了共同的利益才可能制定相似的规则,在制定规则方面才会有很多共同点。 所以中美两国在全球治理中还有很大的合作潜力,美国大选不管谁当选,这一点是不会改变的,中美两国之间关系的基本面不会改变。两国间5600亿的贸易量,上千亿美元的相互投资,这些基本面是谁也改变不了的,所以我相信,中美两国在全球化治理方面会发挥更重要的作用。 文章选自一条财经,2016年10月20日
2016年10月24日 -
【Xinhua】China not global economic governance game rules changer, improver instead: scholars
BEIJING, Oct. 19 (Xinhua) -- China is not seeking to change the rules of the game, known as global economic governance, but is striving to improve the current, outdated system, scholars pointed out.To some western politicians and analysts, China is creating new mechanisms that counter, rather than support, current global economic governance processes. The fact of the matter is, conversely, the opposite, with measures, policies and projects designed by China to integrate harmoniously with the current system, said Scott Kennedy, deputy director of the U.S. Center for Strategic and International Studies (CSIS) Freeman Chair in China Studies.China’s membership of and performance within the World Trade Organization is one example of its commitment to cooperation, Kennedy said at a recent seminar held by the think-tank Center for China & Globalization (CCG). The seminar focused on emerging issues brought about by globalization, as 2016 was the 15th anniversary of China’s accession into WTO.The rules of the game are not set in stone, and for many sectors such as monetary policies, are conspicuous by their absence, therefore, there should be room for discussion and improvement, and China should advocate reforms within the global economic governance mechanism to address existing problems, Kennedy added.The global economy is changing rapidly and it is practical to adjust the global economic governance mechanism in response to these emerging trends, said Long Yongtu, CCG chairman and chief negotiator for China’s WTO entry.China wants to play a constructive role within the existing framework instead of diluting old ones, Long added, citing the establishment of the Asian Infrastructure Investment Bank as a way to support other multilateral financial institutions faced with growing global financing demands.Former Chinese government coordinator for G20 and CCG advisor He Yafei suggested that China should draw wisdom from the country’s history and culture when proposing ways to improve global economic governance.During the just-concluded G20 Hangzhou summit, China pushed for the issue of development in the front and center of the global macro policy framework. Moreover, China called on G20 trade ministers to push for more investment policy coordination.From Xinhua,2016-10-19
2016年10月24日 -
【一条财经】亚投行是中国抛弃WTO另起炉灶? 龙永图如是说
►中国是现有规则坚定的参与者和支持者,也是执行者,WTO就是中国愿意遵守全球规则的最好例证。►中国现在成为全世界最大的投资国和投资目的地之一,在这种情况下,中国理所应当也要关注投资领域规则制定者的利益。 自2001年加入世界贸易组织后,中国享受“入世”红利已近十五年。在此期间,中国高速发展成为全球第二大经济体、第一大货物贸易国、第一大对外投资国。但全球经济复苏乏力引发的新一轮保护主义,不同形式的区域协定兴起,英国脱欧等事件折射出的内顾倾向抬头,全球化面临新的挑战。 近日,原外经贸部副部长、中国入世首席谈判代表龙永图在中国与全球化智库同美国战略与国际研究中心联合举办的研讨会上表示,在此国际新格局下,不少人认为中国要“另起炉灶”,事实上中国愿意加入WTO并从中受益,非但不会颠覆现有秩序和规则体系,还会成为坚定的、负责任的建设性成员。 他认为,G20杭州峰会就是最好的例证。中国积极推动在投资领域的规则指导原则并获得大家的认可,是极具里程碑意义的,不应总将国际间的经贸现象政治化。以下根据其发言整理: 全球治理也是讲全球各个领域,特别是经济领域的全球规则制定、修改和完善。目前现有的全球机构,有些是常设机构,比如世界银行、WTO,还有一些是非常设的对话机构,包括G20、APEC,这些机构并不是制定规则,而是为制定规则做各方面的准备,制定一些规则体系的指导性原则。 大家讨论全球治理的时候,在经济领域扮演的角色,还应进一步丰富全球治理的内涵。主要有两个方面:一是制定修改完善全球规则;二是丰富制定规则的机构,执行机构的规则,还要有机构来监督实施。 对中国来讲,在规则问题上也有几个判断和观点。中国是现有规则坚定的参与者和支持者,也是执行者,WTO就是中国愿意遵守全球规则的最好例证。花了15年时间就是要加入这套全球既定的规则贸易体系,参加谈判的人很清楚,当年很多人都不同意,为什么我们要戴上这个枷锁,为什么要用这个套。 后来经过长期沟通,不参与这个体系就得不到全球包括政府和商业界的信任,而信任在国际经济贸易当中是最重要的,只有承诺遵守规则才可能在国际经济贸易的交往中得到信任,只有成为被信任的一员,才可能成为在全球经济贸易中迅速发展的一员。 中国加入WTO承诺遵守这一规则后,也成为最大的受益者。遵守了规则,承诺国民待遇,承诺开放市场,我们的外贸以22%的速度在过去十几年发展,还有大量的外资进来。所以事实证明,中国加入WTO正是中国愿意遵守全球规则的最好例证。中国从遵守国际规则中也确实获得了利益,但我们也会继续遵守全球规则,成为全球规则最好的参与者和执行者,这也是中国入世15周年对全球来讲很重要的一点。 中国崛起后,有相当一部分人质疑中国是不是要“另起炉灶”,是不是要把全世界的规则体系搞乱,当然不会。中国花了15年加入这个规则而且得到了好处,为什么要颠覆现有的规则和秩序?中国要成为负责任的建设性成员,这对中国的国际形象也非常重要。 做“加法”,不做“减法” 但是也要看到规则在不断的变化着,全球新的经济现象也会不断出现。比如十年前国际电子商务发展没有现在这么快,全球新技术发展也没有现在这么快,全球气候变暖等方面大家形成了一些新的共识,这在十几年前都没有过,所以现在我们是需要不断制定新规则的。 在规则问题上,我们总的原则是愿意参与做“加法”,基本不做“减法”。我们不会把这些现有的规则去掉,不会按照中国利益,按照中国现有的发展水平甚至意识形态来挑选哪些规则我执行、哪些规则我不执行,规则就是规则,这一条也很明显。 但我们可以做“加法”,因为我们不做“加法”,不对全球新的治理体系做最新的建设性意见也是不符合实际的。实际上在全球经济体系中还有很多领域根本没有规则,只有一些惯例、先例、律师和案例来规范,根本没有清晰的规则体系。在这种情况下也是需要制定全球很多领域的新的规则体系,这点在投资领域就非常明显。 这次杭州G20峰会,中国积极推动在投资领域的规则指导原则并且获得大家的认可,这是一个具有里程碑意义的进展。当然G20不是中国一家来起作用,但中国确实发挥了重要作用,会做一些引领。中国现在成为全世界最大的投资国和投资目的地之一,在这种情况下,中国理所应当也要关注投资领域规则制定者的利益。 做“加法”,现有的国际机构,比如世界贸易组织在多少回合后一直没有大的进展,这时候有很多新的全球贸易规则就成了空白。在这样的情况下,像美国和其他国家搞起来的TPP,我们认为是建设性的。因为到目前还没有制定这方面的规则,如果你也不让其他国家来制定,这也说不过去,中国愿意这样做。所以,我们不认为TPP是针对中国的,对于做“加法”,我们都会采取开放的态度。 建亚投行“合情合理” 还有从结构来讲,世界银行也好,亚洲开发银行也好,资金已经不能满足全世界对基础设施建设,特别是“一带一路”沿线国家基础设施建设的需要。世行的钱很有限,两行的钱也很有限,中国搞亚投行又有什么可非议?这是建设性的,是做“加法”的。 我们并没有想建立一个新的世界银行,我们还是世界银行和亚洲开发银行重要的成员,也是建设性的成员。只是因为现在钱不够,大家又都愿意,所以我们就愿意,包括金砖银行和其他一些银行,都是为了补充世界银行和亚洲开发银行的不足。这正是在做“加法”,有些国际机构满足不了现有的需求。 所以,中国愿意在过去没有国际规则,或者一些国际规则还不完善的地方往前走两步,并不是要推翻和颠覆现有的国际规则,这一点是合情合理的。 不应把国际经贸现象政治化 关于一些反倾销案例,打官司,并不是被人家告就是坏事。被人家告恰恰提醒你在这方面有问题,通过律师或通过WTO,我们败了我们就接受,也有胜的时候,互有输赢,这都是国际贸易间的正常现象,不要把它政治化。 所以,看到美国、中国、印度都是被人家告最多的国家之一,我们的贸易量大,当然被告得多。马尔代夫谁去告?这很正常。再加上你的规则上还有很多问题,中国那么多企业不是每个企业都做得很好,反倾销也不是只针对中国,而是针对中国的某些企业,所以不要把它政治化。 中美要建立“命运共同体” 中国和美国在制定新的全球规则和新的全球治理方面应合作起来,碰撞起来,这一点我是非常赞成的。因为最大的发达国家和最大的发展中国家,都在反映不同阶段国家的要求和诉求,这两个国家发挥重要作用和关键作用,是历史的选择。 这次G20杭州峰会,中国发挥的作用大家还是很支持的,因为中国已经发展到这个阶段了。中美两国元首在G20杭州峰会中一起向联合国秘书长提交了巴黎协议也是起到了一定的作用,不但要说还要做,这是很重要的一个方向。 中国和美国有很多共同利益,现在我们也提出要建立命运共同体,命运共同体的基础就是利益共同体,只有利益共同了,才有共同的利益,有了共同的利益才可能制定相似的规则,在制定规则方面才会有很多共同点。 所以中美两国在全球治理中还有很大的合作潜力,美国大选不管谁当选,这一点是不会改变的,中美两国之间关系的基本面不会改变。两国间5600亿的贸易量,上千亿美元的相互投资,这些基本面是谁也改变不了的,所以我相信,中美两国在全球化治理方面会发挥更重要的作用。 文章选自一条财经,2016年10月20日
2016年10月24日 -
【论道】聚焦全球化 新一轮挑战
2016年10月20日晚贵州卫视《论道》栏目播出《聚焦全球化 新一轮挑战》。中国与全球化智库(CCG)主席、中国入世首席谈判代表龙永图,中国与全球化智库(CCG)主任王辉耀,中国与全球化智库(CCG)学术专家委员会主任、新加坡国立大学东亚研究所所长郑永年就有关全球化的诸多问题发表看法。文章选自《论道》,2016年10月20日
2016年10月24日 -
【South China Morning Post】China seeks independent thinkers amid policymaking challenges
Beijing is trying to improve the quality of advice available to its policymakersThe southern Chinese manufacturing hub of Dongguan’s decision to lure elite workers with cash payments of up to US$3,000 owed much to a think tank founded in late 2013 after President Xi Jinping urged a greater role for research houses in policymaking.Dongguan Talent Institute submitted a report early last year to local officials that showed the region’s nascent robotics industry was craving new talent. Months later, measures were unveiled to attract top brains, including payments of 6,000 yuan (HK$7,000) for graduates and up to 20,000 yuan for doctoral students.“Local governments now ask for field research and advice before making policies,“ said DTI director Chen Liang, who holds a PhD in history from the National University of Singapore. ”In the past, some of them just decided things off the top of their heads.”While Xi’s administration has tightened censorship in the press and social media and increased oversight of academia, officials are simultaneously striving to enhance the quality of advice available to policymakers.Yet to be seen is whether the hundreds of new think tanks prove able to shake up a sector that remains dominated by elite institutions ranging from Beijing’s Chinese Academy of Social Sciences to the Communist Party’s own school.There’s no shortage of weighty topics that need addressing, from the upgrade of China’s manufacturing to debt deleveraging and state-owned enterprise restructuring. Last year’s US$5 trillion Chinese equity-market meltdown also showed room for macro-policy improvement.Voices Needed“The one-party system can be highly efficient, but once it makes a wrong decision the losses can be huge,” said Wang Huiyao, founder and director of the Beijing-based Centre for China and Globalisation (CCG). “China needs think tanks, especially independent and private ones, more than any other country in the world.”It needs their voices to fill in the debate that’s missing in its internal system, he said.The nation faces unprecedented challenges as it restructures its economy away from old-line heavy manufacturing and towards consumption and services.The central government itself bemoaned a lack of “institutionalised channels” for outside advice to penetrate policymaking, in a January 2015 plan to boost the role of think tanks. There’s a pressing need for “decision support,” it said.The think tank research centre at the Shanghai Academy of Social Sciences, which releases a ranking every year, now monitors about 400 groups, up from 279 last year. Smaller institutions like DTI don’t make it onto its radar, suggesting an even greater expansion.Independent Advice?While access to policymakers in China’s one-party state is the ultimate test of a think tank’s influence, such influence also has drawbacks. Dependency on funding from and approval of the government “might undermine their capabilities to produce independent advice,” according to Abigael Vasselier and Angela Stanzel, co-authors of a paper on Chinese think tanks.With all spheres of Chinese society subject to the Communist Party, independence on the part of think tanks will be limited, according to Steve Tsang, a professor of contemporary Chinese studies at the University of Nottingham in Britain.“Some may push the boundary a bit, but few will ever dare to go beyond what the party will tolerate,” he said.Chen at DTI, who leads a seven-member team, agrees that overreliance on government funding can’t make great think tanks. He’s also worried about those who are already in the game.“This sector is a bit fickle,“ Chen said. ”Too many people have jumped on the bandwagon, and few of them can really sit down and do real research.”An official from Dongguan’s talent coordination office confirmed it consulted with DTI when formulating the policy to attract experts to the city.Information OverloadAs with other spheres – from solar power to the soccer industry – once the central government determines a priority, there’s a rush of activity that follows. Witness a proliferation of think tank research into Xi’s “One Belt One Road” vision to deepen development and Chinese influence along the old Silk Road maritime and land routes.The International Department of the Central Committee of the communist party championed an “OBOR Think Tank Cooperation Alliance” last April, gathering about 60 official and non-official research bodies.A key member was Chongyang Institute for Financial Studies, Renmin University of China, a privately funded entity established in January 2013. On their website, more than 500 articles related to OBOR were available.Yet there’s plenty of need for smaller-scale development planning, too, says Wang at CCG. In a country with more than 2,000 county-level governments, he estimates there could be 5,000 think tanks in years to come, twice as many as in the United States.Wang’s institute earns about 40 per cent of its income from advice for government projects, while the remainder comes from publications, events and donations, he says. Its branch in Guangdong province in the south has worked with the local government to help roll out plans to boost the 3D printer industry.‘Shared Agenda’“On economics issues, think tanks and government have a shared agenda in being credible, evidence-based and at least producing robust work,” said Kerry Brown, professor of Chinese Studies at King’s College, London.“On issues about domestic matters like rural conditions, social conditions, and so on, think tanks in China are the best placed and can offer very valuable work.”Meantime, overseas observers are starting to take note of the rise of China’s think tanks.Naoko Nemoto, who works at the Asian Development Bank’s own think tank in Tokyo, says her institute is considering inviting about nine Chinese research groups to their global summit next May, alongside names such as the Brookings Institution in Washington, and the Chatham House in London.“They are not just participants, sometimes they are taking the lead,” Nemoto said.From South China Morning Post, Sep. 26, 2016
2016年10月24日 -
郑永年:“一带一路”的具体项目 可建立评估机制
“一带一路”倡议提出至今已三年。国家主席习近平在今年8月举行的推进“一带一路”倡议建设工作座谈会上指出,目前已有100多个国家和国际组织参与其中,中国同30多个沿线国家签署了共建“一带一路”倡议合作协议、同20多个国家开展国际产能合作,联合国等国际组织也态度积极,以亚投行、丝路基金为代表的金融合作不断深入,一批有影响力的标志性项目逐步落地。 针对“一带一路”倡议提出三年以来的进展和面临的挑战,在宁波市政府和中国与全球化智库(CCG)日前举办的全球化企业发展中国论坛期间,21世纪经济报道记者对新加坡国立大学东亚研究所所长、中国与全球化智库(CCG)学术专家委员会主任郑永年进行了专访。郑永年表示,推进“一带一路”倡议应坚持现实主义的原则,充分考虑到地缘政治因素对项目的影响,可将项目化大为小、化整为零,更具灵活性;同时,他建议,“一带一路”倡议应建立有效的评估机制,在项目开始前后大量研究,争取提高效率达到效果。“一带一路”倡议正在逐步落地 《21世纪》:在不久前举行的推进“一带一路”倡议建设工作座谈会上,有哪些提法值得关注? 郑永年:“一带一路”倡议从概念的提出到政策的确立用了较长一段时间,中国的领导人、智库对“一带一路”倡议的认识也一直在变化,这次的会议实际上也是一个深化:我们究竟如何来定义“一带一路”倡议,“一带一路”倡议与世界经济的关系如何,与中国经济发展的关系如何。 在这次“一带一路”倡议座谈会上,习近平更强调了中国要通过“一带一路”倡议建设来实现“世界经济再平衡”,这是一个新的认识高度。2008年全球金融危机实际上是世界经济失衡的产物。中国希望通过“一带一路”倡议发展沿岸沿途的经济、开拓新的市场,从而推进世界经济的发展。“一带一路”倡议沿岸沿途大部分是发展中国家,其中一些国家还是很穷的,迫切需要发展基础设施建设,而中国有资本、有产能和技术,可以帮助它们实现。所以“一带一路”倡议是中国一直强调的共同发展的道路,是包容性发展。 “一带一路”倡议的认识阶段已经过去了,我们正在逐步落地,实现从政策到现实的转变。 《21世纪》:国家发改委网站日前公布了《建设中蒙俄经济走廊规划纲要》,标志着“一带一路”倡议框架下的第一个多边合作规划纲要正式启动实施。对此你如何看待? 郑永年:我认为中蒙俄经济走廊非常重要,现在蒙古的经济不景气,俄罗斯也一样迫切需要发展经济。中蒙俄三个国家经济具有互补性,蒙古、俄罗斯有丰富的资源、能源,而中国在生产日用消费品等方面是世界领先的,所以这个项目从经济上来说非常有必要。其重要性还在于它是在中国的北边,以前我们说“一带”只是中亚、中东到欧洲,如今“一带一路”倡议的概念拓展了。但是,从长期来看,也要注意地缘政治的影响,需要进行现实主义的评估。现阶段重点是基础设施建设 《21世纪》:在推进“一带一路”倡议建设方面,有哪些需要注意的地方? 郑永年:推进“一带一路”倡议要坚持现实主义,项目可以化大为小、化整为零。大项目能做到就去做,没有的话中等项目甚至小项目都可以做,可以灵活一点。 另外,在宣传方面我们要继续强调“一带一路”倡议并不是另起炉灶建立一个以中国为中心的世界秩序,而是对现有的世界秩序、区域秩序的一个补充,互补性强于竞争性。 《21世纪》:中国资本借助“一带一路”倡议走出去,参与基础设施建设似乎成了重点,还有哪些领域可介入? 郑永年:“一带一路”倡议是一个开放的概念,有很大的伸缩性,它的组织形式有双边的、多边的,在项目和内容方面也应当是开放的。传统的丝绸之路就是进行贸易,今天的“一带一路”倡议除了基础设施之外,也还要重视贸易领域的拓展,尤其现在产品、服务、跨境电商等贸易内容非常丰富,都可以做。将基础设施建设、服务贸易等一步一步做下去的话,以后“一带一路”倡议甚至也可能做到像欧盟那样的经济整合。所以“一带一路”倡议不同的阶段有不同的重点,现在这个阶段的重点可能是基础设施建设,下一个阶段可能是别的。可三年一小评五年一大评 《21世纪》:“一带一路”倡议项目在推进过程中面临怎样的困难和挑战? 郑永年:“一带一路”倡议面临的地缘政治方面的问题和挑战难以避免。我们需要大量投入去进行“一带一路”倡议的研究,每一个项目最好研究透了之后再去操作。计划最好做得更周密一些。“一带一路”倡议也应当有一个评估机制,比如三年一小评,五年一大评。 另外,要对当地的社会力量、政治力量了解清楚,对政治经济风险、社会风险有清醒的认识和心理准备。“一带一路”倡议沿线很多都是发展中国家,法制建设比较薄弱,应当做好风险防范。 《21世纪》:如今极端势力猖獗,在推行“一带一路”倡议时如何保护中国企业在海外的安全和利益? 郑永年:中国应该用区域组织规则、贸易规则或全局性的规则来解决问题。西方建立了一套国际经济体系的制度规则,我们可以继承下来。中国如今是联合国安理会、WTO等国际组织的重要成员,在其中扮演着重要的角色,所以中国可以根据需要倡议提出新的规则,以保护中国和其他各国的利益。另外,中国也可以根据自己的利益需求制定具体的操作方案,比如建立与巴基斯坦等国的双边规则。 目前这样的区域规则还远远不够,一些组织的功能需要扩大,一些空白的领域要尽快建立起来。比如,在中亚,以前上合组织主要是反恐合作,可以再扩大它的功能,进一步提升到经济、战略层面,也可以与相关国家建立一些经贸合作组织,一些“一带一路”倡议的联盟。另外,我们与各国民间商会的交流非常重要,一些商会相对于政府更加稳定,要多跟当地社会组织打交道。(编辑:辛灵)文章刊于《21世纪经济报道》,2016年10月19日
2016年10月24日