全球化智库

捐赠·支持  ENGLISH 
  • 关于
  • 研究
  • 动态
  • 活动
  • 专家
  • 咨询委员会
  •  概况
     顾问
     咨询委员会
     专家
     国际顾问
     管理团队
  • 全球化
    全球治理 国际组织 区域合作 一带一路
    国际移民与人才流动
    国际移民 国际人才政策 华人华侨 中国海归 留学生
    国际关系
    美国 加拿大 欧洲 亚洲 非洲 拉美 澳洲 中东
    国际贸易与投资
    中美贸易 国际贸易 来华投资 对外投资 数字贸易
    国际教育
    国际教育理念与政策 来华留学 出国留学 国际学校
    国内政策
    中国开放指数 区域与城市 大湾区
    前瞻研究
    智库研究
    研究著作
    CCG每年在国内外著名出版社出版10余部研究专著, 为中国与全球化研究提供了坚实的学术支持,奠定了CCG在全球化,国际关系,全球治理,企业全球化,人才全球化等领域的权威地位。
    研究报告
    CCG持续以国际化的研究视野,在全球化相关研究领域开展领先研究,在国际国内重大问题的关键节点撰写和发布研究报告。
    建言献策
  • 新闻动态

    CCG每年发布研究著作和研究报告二十余个,主办系列圆桌研讨会、主题演讲、建言献策座谈会、具有国际影响力的年度品牌论坛共计百余场 ;赴多国开展" 民间二轨外交 " ,出席国际重要论坛并参与研讨,同时作为唯一的中国社会智库举办多场官方边会。

    媒体报道

    CCG积极在国内外重大关键节点发声,针对当下国内国际议题贡献了丰硕智库成果,相关研究成果和专家观点得到国内外主流媒体的关注和报道,成为国内外主流媒体获取信息与研判的思想库。

  •  CCG品牌论坛
    中国与全球化论坛
    中国企业全球化论坛
    中国人才50人论坛
    中国全球智库创新年会
    中国留学人员创新创业论坛
    中国国际教育论坛
     二轨外交  名家演讲  名家午餐会  智库圆桌会
    活动预告
    聚焦国内国际热点话题,CCG举办多场圆桌研讨会、名家演讲、年度论坛等智库活动,研判当下全球化发展新趋势。

    成为系列论坛会员

  •  学术委员会专家
     高级研究员
     特邀高级研究员
     研究员
     特邀研究员
  •  主席/理事长
     资深副主席
     副主席
     常务理事
     理事
     企业理事
     香港委员会
     成为理事

全球化智库

 EN

捐赠·支持

  • 关于 
  • 研究 
  • 动态 
  • 活动 
  • 专家 
  • 咨询委员会 

想获得最新活动资讯和
专家观点?

 
  • 关于

     概况  顾问  咨询委员会  专家  国际顾问  管理团队
  • 研究

    全球化
    全球治理
    国际组织
    区域合作
    一带一路
    国际关系
    美国
    加拿大
    欧洲
    亚洲
    非洲
    拉美
    澳洲
    中东
    国际移民与人才流动
    国际移民
    国际人才政策
    华人华侨
    中国海归
    留学生
    国际贸易与投资
    中美贸易
    国际贸易
    来华投资
    对外投资
    数字贸易
    国际教育
    国际教育理念与政策
    来华留学
    出国留学
    国际学校
    国内政策
    中国开放指数
    区域与城市
    大湾区
    前瞻研究
    前瞻研究
    智库研究
    研究著作
    研究报告
    建言献策
  • 动态

    新闻动态

    CCG每年发布研究著作和研究报告二十余个,主办系列圆桌研讨会、主题演讲、建言献策座谈会、具有国际影响力的年度品牌论坛共计百余场 ;赴多国开展" 民间二轨外交 " ,出席国际重要论坛并参与研讨,同时作为唯一的中国社会智库举办多场官方边会。

    媒体报道

    CCG积极在国内外重大关键节点发声,针对当下国内国际议题贡献了丰硕智库成果,相关研究成果和专家观点得到国内外主流媒体的关注和报道,成为国内外主流媒体获取信息与研判的思想库。

  • 活动

    CCG品牌论坛
    中国与全球化论坛
    中国全球智库创新年会
    中国企业全球化论坛
    中国人才50人论坛
    中国留学人员创新创业论坛
    中国国际教育论坛
    二轨外交
    名家演讲
    名家午餐会
    智库圆桌会
  • 专家

     学术委员会专家  高级研究员  特邀高级研究员  研究员  特邀研究员
  • 咨询委员会

     主席/理事长  资深副主席  副主席  常务理事  理事  企业理事  香港委员会  成为理事
媒体报道
  • 当前位置:
  • 首页>
  • 动态>
  • 媒体报道
  • 【中青网】民营企业成为新生代海归就业最大领域

      【中青在线讯】由欧美同学会·中国留学人员联谊会主办,中国与全球化智库承办的第十届中国留学人员创新创业论坛8月16日在京举行。“创新创业已经成为海归的新时尚。特别是高管留学人员回国服务增多,越来越多‘海鸥’也加入回国服务的行列当中。”教育部副部长刘利民在论坛上表示。  刘利民透露,截至2014年底,中国出国留学人数为351.84万人,留学回国人数已达180.96万人,仅2014年一年就有36.48万人回国。  在此次论坛上,中国与全球化智库(CCG)与“智联卓聘”联合发布的《2015年中国海归就业与创业报告》显示,87%的海归选择回国就业。38.8%的海归在民营企业实现就业,其中本土民营企业占36.1%,海归创业的民营企业占2.7%。26.7%的海归在外资企业就业,接下来依次为:国有企业、事业单位、政府部门。报告显示,超过八成海归回国后都能融入社会。与2013年的调查结果“半数以上的海归一直难以融入国内环境”相比,海归的社会融入得到了很大的改善。  报告发现,海归回国创业主要看中国内创业环境好和国内发展潜力,选择率均为58.3%。这与我国倡导创新、创业、实行创新创业扶持政策密不可分。其次,方便与家人团聚也成为影响海归创业的重要因素(50%)。持有专利技术、相关领域国内市场前景好、居住地等因素的影响不大。  文章选自中青在线,记者:王聪聪、程盟超

    2015年8月18日
  • 【新华社】报告显示半数受访“海归”认为留学划算

      【新华社北京8月16日电】 中国与全球化智库(CCG)和智联卓聘16日联合发布的“2015中国海归就业与创业报告”显示,一半的受访“海归”认为留学划算,20.2%的人认为不划算。认为说不清和不方便回答的分别占22.1%和7.7%。  根据该报告,超过65%的留学归国人员认为可在5年内收回留学经济成本。认为3至5年收回成本的人数最多,占比为35.9%;5至10年和1至3年的分别占24.1%、22.5%。出国成本的收回时间与海归的个人能力、单位性质、个人所在岗位、工作经验等因素密切相关。  报告指出,海归回国就业地区主要集中在北京、上海、广州、深圳等大城市和省会城市;中西部城市,尤其是成都、西安、武汉等地对海归的吸引力有所增加。  海归就业主要集中在民营企业和外资企业。从具体产业来看,金融业最多,为14.3%,贸易/批发/零售业、房地产/建筑业、互联网分别占7.2%、6.9%、5.5%。新一代信息技术、文化创意产业等产业占比较小。  报告显示,海归的就业形势整体比较乐观,有经验的海归最受欢迎,但是仍有80%的海归认为现有薪资水平低于预期。76.5%的海归回国后有跳槽的经历。  此次调查自2015年2月启动,共收到913份有效问卷。调查对象以80后和90后海归为主,海归留学的国家以美国、英国、澳大利亚、法国、加拿大、日本、新加坡等为主。  智联卓聘创始人郭盛说,海归仍然需要时间来适应国内就业和创业的环境,这需要充分借助社会力量积极开展文化、交流等活动,帮助海归人员更好地融入中国社会。  中国与全球化智库主任王辉耀认为,海归拥有国际化的人脉和视野,创业资源丰富。中国还需要进一步完善相关政策和制度,吸引更多的海归安心回国创业就业,并参与到中国倡导的“一带一路”等战略性项目中来。  文章选自新华网,记者:胡龙江

    2015年8月18日
  • 【人民网】第十届中国留学人员创新创业论坛举行

      人民网北京8月16日电 由欧美同学会中国留学人员联谊会主办,中国与全球化智库(CCG)承办的第十届中国留学人员创新创业论坛今日在京举行。论坛以“大众创业,万众创新”为主题,探索和总结了留学人员回国创业创新、拓展发展机遇的新趋势、新经验、新成果。  全国人大副委员长、欧美同学会中国留学人员联谊会会长陈竺,教育部副部长、欧美同学会中国留学人员联谊会党组副书记刘利民,中国侨联副主席李卓彬,国家外国专家局副局长刘延国,中央统战部六局局长王永庆,人力资源和社会保障部专业技术人员管理司司长孙建立,欧美同学会中国留学人员联谊会副会长王辉耀,欧美同学会秘书长张学军及各界海归人士500余人参会。  洞悉海归创新创业契机与路径  截至2014年底,中国出国留学人数为351.84万人,留学回国人数已达180.96万人,仅2014年一年就有36.48万人回国,相当于2001年回国人数的三十多倍,留学人员工作越来越受到国家重视,也成为中央人才工作新的着力点。  论坛在“大众创业、万众创新”、人才强国和创新驱动的战略布局大背景下,深入探讨了海内外留学人员如何在促进建设创新型国家、实施“一带一路”战略、开展民间外交等方面发挥自身的优势,开创“海归中国”创业创新的新局面。  本次论坛设置五场分论坛,分别以海归发展机遇、海归技能优势、互联网+与海归创新创业、政府如何为留学人员服务、新生代优秀海归如何创新为主题。  大会论坛一以“人才强国、创新驱动与海归发展机遇”为主题,由欧美同学会?中国留学人员联谊会副会长、第十届中国留学人员创新创业论坛组委会主席、中国与全球化智库主任王辉耀主持。  智联集团首席执行官、智联卓聘创始人郭盛,中国政法大学研究生院常务副院长李曙光,北京大学光华管理学院副院长金李,信中利资本集团董事长汪潮涌,真格基金联合创始人王强,清华大学公共管理学院院长薛澜共话建设创新型国家、实施“一带一路”战略等工作中将如何发挥自身的优势,为自身立业,为国家建功。郭盛表示,目前海归的就业形势整体比较乐观,一线城市为海归创业就业首选,但海归仍然需要时间来适应国内就业和创业的环境。  大会论坛二锁定“当今中国就业市场下的海归技能优势”主线,由友成基金会常务副理事长汤敏主持。  浙江贝达药业有限公司董事长丁列明、UR WORK创始人毛大庆、香港铁路中国事务首席执行官易珉、隔而固(青岛)振动控制有限公司总经理尹学军、北京金杜律师事务所合伙人张毅、新东方教育科技集团总裁周成刚就当前中国就业市场情况、技能人才的需求状况和留学归国人员技能优势变化的趋势等展开讨论。  大会论坛三“互联网+与海归创新创业”由中国与全球化智库副主任孙玉红主持。互联网时代正涌现出大批优秀的企业,“大众创业、万众创新”成为我国经济转型和保增长“双引擎”之一,“互联网+”创业潮不仅激发了无数海归的激情梦想,也预示一个崭新的海归创业时代正在到来。  深圳前海达闼科技有限公司CEO黄晓庆、e袋洗CEO陆文勇、美国德杰律师事务所管理合伙人陶景洲、北京启明星辰信息技术股份有限公司首席执行官严望佳、飞马旅创始人兼CEO袁岳共同思考与分析了海归应当如何把握中国互联网大潮发展的时机,发挥自己的优势创新创业。  大会论坛四以“政府如何为留学人员服务与众创空间发展”为主题,由中国与全球化智库南方国际人才研究院副院长陈亮主持。随着“四个全面”的有序推进,中国各级政府从自身建设出发强调简政放权,放松登记管制、“有进有出”、“先照后证”。这些软环境的改善有助于推进创业便利化,并能有力地提高工作效率,为海归创业提供更加可靠的软环境。  来自北京市朝阳区、浙江省、东莞市、青岛市等相关部门领导共同研讨了地方政府应如何打造众创空间,进一步做好力学人员的服务工作,带动扩大创业与就业,打造经济发展新动力。  大会论坛五以“新生代海归如何进行实践创新”为研讨主题,中国与全球化智库执行秘书长苗绿主持,集合各行业优秀新生代海归:骑士集团中国区合伙人陈顿斐、外联出国顾问集团董事长何梅、上海朗盛投资有限公司董事长平凡、修正药业总经理修远、首都医疗集团执行董事张哲、湖南省衡山县村官耶鲁毕业生秦玥飞,以切身经验畅谈如何走过企业和社会创新之路,未来的80、90后新生代海归自身的特点以及他们将面临着怎样的机会和挑战等。  中国留学人员 “思想碰撞盛宴”  作为一年一度中国留学人员的盛会,中国留学人员创新创业论坛已成功举办了九届,数千名来自海内外的留学人员参加了历届论坛,堪称国内高水准的中国留学人员创新创业的“思想碰撞盛宴”。  2015年“大众创业、万众创新”高潮迭起,人才强国和创新驱动的战略布局,为广大留学归国人员施展自己的才华提供了难得的机遇和优良的环境。广大海内外留学人员在促进建设创新型国家、实施“一带一路”战略、开展民间外交等历史使命中,必将发挥自身的优势,走出一条风景独好的“海归中国”创业创新之路。  欧美同学会副会长、论坛大会主席王辉耀表示,海归拥有国际的人脉、国际的网络、国际的资本,国际的视野,创业资源丰富,是中国新时期发展的重要推动力量。充分发挥海归纽带和桥梁的作用,将为中国未来的创新带来很大提升。中国正在把海归工作作为中国国际人才工作新的着力点,以加大创业创新的力度,引领全球化时代潮流。文章选自人民网,2015年8月16日

    2015年8月18日
  • 【人民网】“2015年中国海归就业与创业报告”即将发布

      【人民网8月12日电】第十届中国留学人员创新创业论坛暨欧美同学会北京论坛将于8月16日在北京举行。此次论坛由欧美同学会·中国留学人员联谊会主办,中国与全球化智库(CCG)承办。  本届论坛以“大众创业,万众创新”为主题,共设置五场分论坛,分别以海归发展机遇、海归技能优势、互联网+与海归创新创业、政府如何为留学人员服务、新生代海归如何创新为主题。400多名来自海内外的留学人员和欧美同学会会员以及来自官、产、学各界精英汇聚一堂,分享海归创新理念,探寻创业中国趋势。  截至2014年底,中国出国留学人数为351.84万人,留学回国人数已达180.96万人,仅2014年一年就有36.48万人回国,相当于2001年回国人数的三十多倍。欧美同学会副会长、第十届中国留学人员创新创业论坛组委会主席、中国与全球化智库主任王辉耀表示,最近几年留学人员回国人数逐年增加,出国人数和归国人数的差额在逐年缩小。中国综合国力的竞争归根到底是人才竞争,海归群体是中国最好的人才库,而海归回国的一些政策壁垒依然存在,中国需要建立良好的政策让他们安心回国创业,加强创新的力度。  论坛将在“大众创业、万众创新”、人才强国和创新驱动的战略布局大背景下,探讨海内外留学人员如何在促进建设创新型国家、实施“一带一路”战略、开展民间外交等方面发挥自身的优势,开创“海归中国”创业创新的新局面。  据悉,中国与全球化智库与智联卓聘在论坛上将联合发布“2015年中国海归就业与创业报告”,该报告将全面展示近年来留学人员留学国家、专业方向、花费、收获等,并对留学人员回国原因以及就业、创业方向、状况等进行深入分析解读。文章选自人民网,记者:张志达

    2015年8月14日
  • China Daily: Africa is not China but can copy it

    Kaberuka visited CCG and had a speech on July,20    Head of continent’s development bank says Beijing has an important role to play in industrialization    It took China about 30 years to transform itself from a poor country to an important economic power, but Africa is trying to make the transformation sooner, says Donald Kaberuka, president of the African Development Bank.    "We have a lot to learn here from what they have done in such a short period of time," says Kaberuka, who attended a seminar at the Center for China and Globalization in Beijing in late July. "I hope it takes Africa less than 30 years."    Kaberuka also met with Chinese government and business leaders to discuss boosting China-Africa business links. It was his sixth visit to China, his fourth as president of the African Development Bank, established in 1964 to finance development of African countries.    Africa’s growth is continuing apace, with a 4.5 percent rise expected this year, and 5 percent in 2016, according to an AfDB report.    But while the world frequently compares Africa to China in the 1980s and 1990s, Kaberuka says he thinks it is important to point out some misunderstandings about Africa.    The international media often portray Africa as if it were one country, he says. An epidemic in Liberia and several other relatively small West African countries, for example, was reported as an epidemic in Africa.    "It is not quite right to compare China and Africa. China is 1.3 billion people, but it is one country. Africa is 1 billion people; it is 54 countries, with different currencies, trading regulations, languages, and so on," he says.    "There is a whole set of similarities and differences between these countries that people must be made aware of: Large economies, large populations; small economies; naturally rich countries; industrializing countries."    Kaberuka says it’s true that there is a lot to learn from China’s economic development. First is this: When Deng Xiaoping started the reform and opening-up of China, the starting point was increasing agricultural productivity.    "Chinese farmers were given the right to own their farms, and the fertilizer input was increased almost four times, so agricultural development in China moved very fast and there was enough food. As you boosted agricultural productivity, you’ve got supplementary labor available for the manufacturing sector. It won’t be different in Africa," he says. "That is an important lesson for us. If you want to industrialize, begin by increasing agricultural productivity."    The second: It was not about the market or the state, it is about what works.    "I like very much Deng Xiaoping’s famous phrase: It doesn’t matter whether a cat is white or black, as long as it catches mice. That is something important for me. Another is: Keep learning as you go, and see what works," he says.    Kaberuka says another major priority is to attract more Chinese businesspeople to invest in African countries.    "The future for growth is in Asia-Africa, so getting Asian businesspeople to invest in Africa is a thing permanently on my mind," he says.    Another misunderstanding frequently advanced in the media, he says, is that the relationship between China and Africa is all about natural resources such as oil, gas and minerals, which he calls "a complete misunderstanding of the situation. There is a notion that the growth in Africa in the past 50 years is due to natural resources. Actually, that is not true.    "Natural resources growth is fast but very volatile. Countries growing on the basis of investments have less growth than the natural resources countries, but it’s much more sustainable. What is driving growth now is investments, especially investments in infrastructure, demand, internal migration, increasing disposable income, expanding regional trade," he says, adding that such factors account for close to 30 percent of growth.    As markets become more sophisticated, the relationship between China and Africa is increasingly about the relocation of manufacturing.    "Which, for me, is a much deeper relationship than simply a trading relationship," he says. "I also see more companies from here (China), taking advantage of the huge demographic changes of my continent."    Since the industrialization of the United Kingdom, businesses moved around the world based on such factors as the competitive production of labor, technology and product markets, he says. In the case of the shoe industry, it was first developed in England, especially in Manchester and Leeds, then moved to the United States, then to the Far East to Japan, to Taiwan, to the Chinese mainland, and then to Southeast Asia and now it is moving to Africa.    "That doesn’t happen automatically, but only if there’s enough energy to attract the firms, if the logistics are in place. In the past few years, there have been many Chinese firms moving to Africa, moving to Ethiopia, because Ethiopian electricity is very cheap compared with China’s, and the logistics have improved a lot.    "There’s a Chinese saying: You build the nest, I bring the bird. So we are involved in the process of trying to build the nest, which is good infrastructure, certain services, some property regulation, so that the investors can bring the bird and prosper in the market," Kaberuka says.    Two things on top of Africa’s agenda, infrastructure and industrialization, are where China is expected to play a bigger role, he says. Africa has a deficit of $500 billion in infrastructure, and the banks have created the Africa 50 Fund to try to mobilize capital from private markets for infrastructure, which is now mainly for African governments and institutions. This is expected to open to Chinese companies as well in the future, he says.    Infrastructure and industrialization have to be developed together, Kaberuka says, and industrialization must be developed on the basis of competitive infrastructure.    "Infrastructure is not enough. You need to also have logistics and logistics may involve soft elements, paperwork, bureaucracy, the speed of moving things. This is soft infrastructure, and we need both in industrialization," he says.    Industrial parks and special economic zones, a model often used by China in its economic development, are now widely used by African countries such as Ethiopia, Rwanda, Kenya, Tanzania, and Nigeria, which Kaberuka says could be a good model for the continent’s industrialization.    "In the large countries, you cannot provide good infrastructure everywhere," he says. Industrial parks "might be a good way to begin, so as the government you provide land, electricity, water, telephones, you provide the basics, and the companies come to settle down".    With China leading the new Asian Infrastructure Investment Bank of which two African countries, Egypt and South Africa, are founding members there are also high expectations for the bank to operate outside Asia when there are new opportunities, Kaberuka says.    "I’d be more than willing to help them identify many more opportunities in Africa for infrastructure, for which the demand is huge. My sense is that the AIIB will bring a new agenda to international financial architecture," he says.    Kaberuka also says that China should not take seriously the critics who accuse it of being "new colonists" in Africa. "Globalization is about everybody being everywhere, and more energy should be spent on issues such as strengthening security, the justice system, economics and infrastructure rather than giving attention to the minority view ... of people who don’t understand the issues", he says.    "Sensible people won’t say that. They understand that it is important to grow Africa’s economy, and to understand that China, like many other markets, has a role to play." He says he once went to a news conference in a European country that criticized China’s presence in Africa, but on that same day, the president of that country had flown to China with a delegation of 100 businesspeople.    "You have American business here, you have Chinese business in Boston, you have African business in Guangdong. Everybody is everywhere, this is globalization," he says.(China Daily Africa Weekly 07/31/2015 page32)

    2015年8月6日
  • 【Global Times】China to recruit returnees into the government

        China’s new leadership has attached greatest-ever importance to oversees returnees as the country deepens the reform of its political system and economic transformation. The Party is striving to put more trust in the overseas returnees and seeking more support and political participation from them. By bringing them into the administration and governance talent pool, in addition to scientific research and business sectors, the government hopes to add vigor to China’s social and economic development.    Graduates prepare for a job fair in Hangzhou, Zhejiang Province. Photo: CFP    Recently, 50 top students returning from overseas studies were invited to attend a short course at the Central Institute of Socialism in Beijing to learn about the new policies on united front work and how to raise their ability to participate in government work.    The event came just one month after Chinese President Xi Jinping said that overseas-educated Chinese, together with the prominent figures in new media and businessmen from the private sector, especially young entrepreneurs, will be the three major targets for the Party to build solidarity with. In his speech, Xi stressed that overseas-educated people will be a new focus for the united front work.    China began to involve the Chinese with overseas educational background in the united front work in 2000. "The pledge made by Xi shows that the central leadership is attaching more importance to this group of people, a talent pool vital for the country’s globalization," said Wang Huiyao, vice president of the Western Returned Scholars Association and Chinese Overseas-Educated Scholars Association.    Xi also remarked at a united front work meeting on May 20 that the central government encouraged the overseas-educated people to return to work and serve in various forms.    "Before, they were mainly encouraged to work in scientific research and innovation fields. Now there’s a trend that administration and governance will be the rising fields to attract overseas-educated talents," Wang told the Global Times on Tuesday.    An overseas returnee with a doctorate degree, Wang also directs the Center for China & Globalization, a Beijing-based think tank committed to addressing issues related to global exchanges of Chinese enterprises and talents.    He suggested the government should take supporting measures, such as relaxing visa requirements for overseas Chinese and lifting restrictions on overseas-educated talents to enter the Party and government organs.    Rising demand    In a commentary on Xi’s united front work speech, the People’s Daily said that it’s becoming an urgent need for China to attract excellent overseas talents as it faces pressure from economic slowdown. "The overseas-educated Chinese are always highly educated with a broad perspective, which is conducive to bringing new vigor to Chinese economic development," the newspaper said.    Wang said under the strategies of going out and globalization, China has a big shortage of international talents.    "The implementation of the ’One Belt, One Road’ initiative and the operation of the Asian Infrastructure Investment Bank will both need a large pool of well-educated people with multi-lingual ability and international visions," Wang said.    During the seven-day seminar organized by the United Front Work Department (UFWD) of the Communist Party of China’s (CPC) Central Committee from June 28, 50 scientists, scholars and entrepreneurs from scientific education, finance, healthcare, biological pharmacy and new energy fields listened to reports, held discussions and conducted community service.    Among the attendees, whose average age is 46, 35 have obtained doctoral degrees, 28 are enterprise chairman or president, and 14 are managers or academic leaders in higher learning institutes, according to a report by the Beijing Youth Daily.    Qi Xuchun, vice chairman of the National Committee of the Chinese People’s Political Consultative Conference, gave a speech on how to raise political participation ability. He told the attendees to go to grass-roots level to learn about the real situation and know about the people.    "I oppose some people who enjoy the fruits of reform and opening up while bad-mouthing the country. When you have a problem, you speak it out, but you must have a firm faith in your heart," Qi was cited as saying by the Beijing Youth Daily.    The UFWD selected the attendees based on a number of criteria including political stance, professional background and public recognition, said the report. This is the second seminar organized by the UFWD for returned overseas scholars. The department said the event will be held annually in future.    Wang, who attended the seminar last year, said the seminar not only displays the government’s attention to this group of people, but also provides a good opportunity to exchange ideas and discuss problems. "Refresher course is a distinctive mode of cadre training in China. The inclusion of overseas scholars into this system shows that the government is attaching more importance to them," Wang said.    Lingering suspicions    Official figures show that by the end of 2014, the number of Chinese students who have studied overseas reached 3.52 million since the reform and opening-up, among which 1.81 million have returned to China.    But most of the returnees joined foreign-owned or private enterprises and universities. Few of them have entered into the Party and government bodies.    According to data compiled by the Southern Weekly last year, among 169 officials at ministerial level or above, only 31 have studied overseas and 15 have obtained overseas certificates or degrees.    Employers’ concerns over political orientation of and information breach by overseas returnees are allegedly among the factors that prevent the entry of these talents into the Party or the government. Some intellectuals with overseas education background have been openly accused by the Party-controlled media of "smearing China."    An official from the Organization Department of the Jiangxi CPC Central Committee said they have staff members with overseas education, but most are transferred from universities’ leadership posts. "We encourage overseas returnees to join higher education institutes or scientific research companies, but how should we encourage them to join government organs?" the anonymous official was cited as saying by the Southern Weekly in a report last April.    LU Miao (pseudonym), a student from Renmin University of China, planned to join a master’s course on national conflict overseas and work in a committee on minorities after returning to China. But his wish was quenched when his dean told him that it was difficult for an overseas returnee to work in an organ concerning State security, reported the newspaper.    Wang suggested that restrictions on overseas returnees to work in Party and government organs and public institutions should be further relaxed. "We should expand avenues for overseas scholars to make proposals and participate in the policy-making process, helping them play a bigger role in politics," Wang noted.    Zhao Jinliang, a senior project manager with Chengtong Human Resources Company, which is engaged in job placement for overseas returnees, told the Global Times that China has opened nearly all occupations to them, except the departments dealing with confidential information.    Huang believes there are historical reasons behind the cautious attitude toward overseas returnees.    In 1981, China officially implemented regulations allowing students to study abroad at their own expense and stipulated that "self-funded returnees shall be politically treated as equal to the public-funded ones."    Before that, China mainly sent political and technical elites to study overseas at public expense through recommendations and selection. However, many of these elites didn’t return, especially around the year 1989.    By the beginning of the 21st century, the number of self-funded students greatly surpassed those receiving State funding. From 1978 to 2000, among the total 223,000 people who studied abroad, 71 percent were supported by the State. But in 2000, 83 percent were self-funded. Last year, the proportion reached 93 percent.    But the majority of these students chose to stay overseas. To attract the talents back, China has launched a series of programs, including the "Thousand Talents Program" in 2008 and "Ten Thousand Talents Program" in 2012, offering generous remunerations in terms of salary, housing and household registration, or hukou. But still, many of these nominees are in scientific research and teaching fields.    The limited channels for overseas returnees to become civil servants are the major barrier, Wang Huiyao said.    Now, the main channel to be a civil servant is to sit in the annual examinations held by the central and lower level governments. In many cases, the entry qualifications include membership of the Party which overseas returnees generally don’t have.    Wang suggested that the organizers should set up examination centers in foreign countries and increase recruitment channels for overseas returnees.    Fresh measures    Xiao Han, an overseas returnee who established Lanshan Group, a private equity fund offering investment in social areas, said the overseas experience helps students become more patriotic and more competitive. "As an expat in a foreign country, we have a strong desire for the homeland to become powerful," he told the Global Times.    He said the returned scholars have several advantages compared with their home-grown peers. "They are willing to make change; they are aware of both Chinese and foreign culture and know how to blend and avoid conflicts; and can introduce good things to China and good things of China to outside. In addition, they usually have a higher sense of social responsibility," Xiao said.    Zhao Leji, head of the Organization Department of the CPC Central Committee, called for greater trust in overseas returnees during a meeting of the "Thousand Talents Program" in March. "When introducing high-level overseas talents, who have special advantages, we should trust them and make best use of them," Zhao said.    Xiao Han said he noticed that the number of returnees has been rising in recent years. Official statistics show that last year, 459,800 students went to study abroad and 364,800 returned, much more than before.    Many students are pleased to see that overseas returnees get more importance. Ren Yue, who went to St. Petersburg State University of Economics and Finance in Russia last year, told the Global Times, "There’s a perception that many students who go overseas for education are not good performers. Now we feel that this perception is changing," Ren told the Global Times.    However, Huang Hongyu, an IT engineer in Australia who stayed back after overseas study there, said he hoped the slogans are turned into more specific measures to help returnees get employed.    Wang said the top-down approach can push the local authorities to take action. He said "green card" policies China recently issued are one of the attempts to allow overseas Chinese to stay in China.    The Ministry of Public Security in June decided to open applications for permanent residence to foreigners working in a number of institutes including State key laboratories, State enterprise technology centers, national engineering research centers, and foreign-invested R&D centers.    At an entrepreneurship forum for overseas returnees held this week in Guiyang, Guizhou Province, Guizhou offered more than 500 jobs for overseas returnees, with the capital city Guiyang alone offering 380 jobs, including 100 in public institutions like schools and hospitals, 17 in the government, and 42 in State-owned companies.    Zhao Jinliang who joined the meeting said the local governments are answering the call from the central government.    Ma Chen contributed to this story    Newspaper headline: Talents return for Party    From China Daily, July 29, 2015

    2015年8月6日
  • 【和讯智库访谈】苗绿:中国应推出资深海归计划

         近日,中国与全球化智库的执行秘书长苗绿博士做客《和讯座谈会》栏目,对中国与全球化智库的发展设想、中国社会智库格局、中国绿卡制度与人才国际化 等话题进行了剖析。针对中国人才引进制度存在的问题,苗绿博士指出,中国应推出资深海归计划,并应首先从海外6000万华人华侨群体中引进高端人才,这是 任何一个国家都不具备的资源优势。    中国外籍人才引进制度中经常受到诟病的因素就是绿卡制度,有一种说法说中国的绿卡是世界上最难拿的。对此,苗绿博士认为,2004年开始到2014年,中国只发了6000张绿卡,但美国每 年发放差不多100万张,其中有20万都是给人才的,即人才签证。她指出,中国吸引海外人才应首先从华人华侨开始,中国在海外友6000万华人华侨,这是 任何一个国家都不具备的优势。这个群体中的很多人在家庭里是受华人教育的,天然跟中国有一些联系,在中国企业走出去的进程中,他们对当地非常了解,跨国公 司都可以用他们,这是一个很好地为中国服务的方式。    在人才引进的具体操作层面上,苗绿指出,中国政府应开放引高端人才的类别,中国此前吸引人才必须是副教授以上的职称的人,现在总共有六个机构, 比如科学院、企业研究中心和研究所等机构,现在多了一个类别是跨国公司的研究所,比如微软研究所可以开放他们的外籍人才在中国申请绿卡。像中国的华为、中兴等跨国企业也一样需要大量的国际化的人才。绿卡就是留住人的一种方式,应开放更多类别给高端人才。    此外,苗绿还提出中国应推出资深海归计划,因为像海外很多年纪比较大的海归,其实什么都有,特别是有强大的技术优势,回来以后可以为中国服务。 他们很多在海外有社保,我们提供基本的福利就可以。中国应尝试给资深海归一些在流动上的壁垒安排,更多地激发他们对中国服务的热情。    苗绿现在担任中国与全球化智库的执行秘书长,同时也担任中国国际人才专业委员会副秘书长和北京师范大学国际写作中心的副总干事。苗绿博士在北京师范大学获 得当代中国研究的博士学位,曾经在美国哈佛大学、纽约大学等机构担任访问学者,并曾参与多项国家部委以及中国社科基金的研究课题,出版的专著包括《大国智 库》、《中国海归发展报告》以及《国际人才蓝皮书之中国留学发展报告》。本文选自和讯网,2015年7月30日

    2015年8月6日
  • 
  • 401
  • 402
  • 403
  • 404
  • 405
  • 
  • 共【 447 】页
  • 到 页
  • 上一页
  • 下一页

推荐阅读

  • 人民日报 | 2025全球人才峰会在北京举办
  • 《环球》| 海外留学新风向
  • 第一财经 | 对话王辉耀:越开放,越发展,越安全,中国积极参与全球经济治理
智库logo
智库
    
分享二维码
 

联系我们

 研究合作
 媒体采访
 建言献策
 工作机会
 国际合作
 捐赠支持
联系电话
010-65611038 010-65611039
联系传真
010-65611040
通讯地址
北京市朝阳区光华路7号汉威大厦西区12层12B10室
邮政编码
100004
    
分享二维码
 
© Copyright Center for China and Globalization 2008 — 2025 京ICP备09030466号-1 京公网安备11010502027417 Site Designed by MONOKEROS